Официальный информационный портал Швейцарии

Официальный информационный портал Швейцарии

Your Gateway to Switzerland

Пословицы о хлебе

В Швейцарии, собственно как и везде в Европе, хлеб был основным продуктом питания на протяжении тысячелетий. О нем слагались гимны, песни, легенды, пословицы и поговорки.

  • Хлеб всему голова.
  • Лучше есть черствый хлеб, чем совсем никакой.
  • Никогда не отказывай бедному и нищему в куске хлеба, это грех.
  • Лучше кусок хлеба в кармане, чем перо на шляпе.
  • Легче есть хлеб, чем его заработать.
  • Уважай хлеб, который ешь.
  • Лучше есть черный хлеб, пока зубы здоровы.

Если человек разорился, франко-швейцарцы скажут: "У него сгорел хлеб" или "Он повернулся спиной к хлебу ". Последнее выражение означает также, что кто-то умер.

Если товар раскупается нарасхват, в России можно услышать "как горячие пончики". Франко-швейцарцы скажут "как маленькие булочки", в немецких кантонах говорят "как теплая сдоба" (на диалекте "furt wie warme Weggli").

Если кто-то хочет совместить несовместимое, русские скажут, что этот человек пытается и реку перейти, и ног не замочить. В немецкоязычной Швейцарии принято говорить "Он хочет и пятак сохранить, и булочку отведать" (на диалекте "den Fünfer und das Weggli haben").

Если у кого-нибудь, например, у спортсмена на соревновании, нет никакого шанса на победу, в немецкоговорящих регионах говорят, что у него "закончился хлеб" (на диалекте "Är het ke Brot").

Вплоть до XIX века в Швейцарии существовал обычай: если юноша протягивал девушке хлеб со словами "Это на свадьбу", а девушка отвечала: "Я согласна", пара считалась помолвленной.