Этимология названий населенных пунктов

Указатели названий населенных пунктов, содержащих лексемы, обозначающие различные способы освоения земель. Названия Schwändi (кантон Швиц) и Schwendi (кантон Берн) указывают на раскорчевку леса. Название Breuleux (кантон Юра) указывает на выжигание леса
© julia slater / swissworld.org
Швейцария ассоциируется с величественными горами, холмистыми ландшафтами, с живописными деревеньками, с голубыми озерами, ярко-зелеными лугами и лесами.
Названия населенных пунктов этой страны отражают особенность окружающей природы и другую специфику местности. Наряду с названиями, в основе которых лежит лексема –berg (Berg с немецкого = «гора»), встречаются лексемы –bühl, -egg, -halden или -rain, указывающие на холм. Концовка –moos указывает на болотистую местность, а –ried – на камышовые заросли у берегов. Очень распространены названия с лексемой –acher, -feld, -matt или –wang, восходящие к слову Feld, что означает с немецкого «поле». В Тичино распространены названия, содержащие лексемы Campo, Prato, Piano или Monte. В отношении географических названий во французской части Швейцарии не всегда можно с уверенностью сказать, от каких слов они образованы, поскольку лексемы претерпевали большие семантические изменения. Но есть некоторые исключения, так praz/pré означает «луг», chaux - «скалистую местность», а sax/sex/scex - «скалу».
Концовка –wil или –weil означает крестьянское хозяйство. Другие названия, содержащие лексемы Rüti, Schwand(en), Brand и Stock, восходят к тому времени, когда крестьяне для расширения своих угодий занимались раскорчевкой леса. В Тичино подобные лексемы, как Ronco или Arzo, также обозначают различные способы освоения новых земель. Соответствующие им эквиваленты можно найти в географических названиях во французской части Швейцарии, а именно Essert, Cierne, Breuleux или Ars.
