Le portail officiel d'informations sur la Suisse

Your Gateway to Switzerland

Géographie

Un peu de toponymie

Panneaux indicateurs avec noms de lieux

Quelques noms de lieux faisant référence à la manière dont les terres furent autrefois défrichées: par débroussaillage (Schwändi/Schwendi) ou brûlis (Breuleux).© julia slater / swissworld.org

La Suisse est, à juste titre, connue pour la beauté et la variété de ses paysages, ses vallons parsemés de fermes typiques et de villages endormis, ses prés et ses forêts, ses lacs et ses majestueuses montagnes.

Les noms d'un très grand nombre de villes et villages suisses, surtout dans la partie germanique, sont associés à la nature du relief. Les noms de localités contenant la syllabe -berg indiquent une montagne, ceux en - bühl, - egg, -halden ou -rain une colline. Un nom comportant -moos désigne un marais, alors que -ried correspond à une roselière. Les champs reviennent fréquemment comme dans -acher, -feld, -matt ou -wang. Au Tessin, beaucoup de noms de lieux contiennent les dénominations Camp, Prato, Piano ou Monte.

La signification des noms de la Suisse romande est plus difficile à retrouver car ils sont plus variés, mais les variantes de Combe indiquent une vallée, Praz/Pré un champ, Sax/Sex/Scex un rocher. Nombre de noms français font allusion à des arbres, par exemple ceux en Vern- viennent d'un ancien mot pour «aulne».

Pour les noms se terminant en -wil ou -weil, une ferme, l'équivalent français est Co(u)r(t). Beaucoup d'autres rappellent implicitement les difficultés rencontrées par les premiers habitants pour défricher la terre tout au début. Rüt(l)i, Schwand(en), Brand, et Stock renvoient tous à la manière de préparer la terre, en arrachant la végétation sauvage ou en brûlant les arbres. L'équivalent français inclut quelques variations autour des noms Essert, Cierne, Breuleux ou Ars. Les toponymes tessinois comme Ronco ou Arzo renvoient eux aussi à la manière de préparer la terre.